據報道,《咬文嚼字》主編郝銘鑒近日指出,在新版的一百元人民幣上存在錯字,郝銘鑒認為,《中國人民銀行法》明確規定人民幣的單位是“元旦”的這個“元”字,新發行的人民幣用“圓圈”的“圓”屬于用字不規范。
中國印鈔造幣總公司隨即在官方微信公眾號上作出回應,分別從現實使用和歷史文化傳承等方面說明了新版人民幣并沒有用錯字,新版人民幣所使用的這個“圓”字屬于我國文字當中的傳統漢字,有很多用法,包含多重意義,在《現代漢語詞典》、《辭海》等典籍當中,都有貨幣單位的用法,無論是“圓圈”的“圓”,還是“元旦”的“元”,在貨幣上是同用同意,可以互為通用的。
?
?
?
相關鏈接:
《咬文嚼字》主編:新版百元人民幣上有錯字?
·凡注明來源為“海口網”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬海口網所有。未經本網書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
網絡內容從業人員違法違規行為舉報郵箱:jb66822333@126.com