資料圖片:即將上線的“LAON”智能搜索服務 。
中新網3月23日電據韓媒報道,韓國著名互聯網公司“NAVER”憑借其第一大搜索門戶的地位,在近來火爆的人工智能產業上再下一城。據了解,NAVER將在今年4月,推出語音識別人工智能程序“LAON”。該人工智能系統能夠通過與人類對話實現信息篩選,主要應用領域將投放在即時搜索和購物上。
如果說關鍵字輸入的搜索是一種機械式的數據排查過程,那“LAON”可以說一種最大限度體現消費者權益的智能搜索。
NAVER旗下商業通訊平臺 “NAVER TALK”是一個基于商品交易的即時通訊平臺,主要用戶是消費者與商家,本身就具備問答功能,可將事先準備好的答案進行匯總、篩選。例如像尺寸、顏色、送貨方法等簡單的問題,到混搭產品推薦等復雜問題都能機械式消化。
而“LAON”程序之所以被稱為人工智能,正因為它的自主能力。當“NAVER TALK”遇上“LAON”后,消費者對產品的庫存進行咨詢時,“LAON”會直接進入相關系統調動數據庫,查清庫存后進行答復。
這節省了電話人工咨詢或是等待商家答復的時間。若是消費者對產品表示“價格很貴”,“LAON”還會綜合多個折扣信息總結出省錢方案。
NAVER方面稱,日后還將對“LAON”進行完善,加入智能程度更高的功能,如低價檔位的相似產品推薦,和商家討價還價,等等。
近日落下帷幕的人機大戰中,阿爾法圍棋通過區別于其他智能程序的深度學習(Deep Learning),打敗了韓國九段棋手李世石。
深度學習的概念源于人工神經網絡的研究,是機器學習研究中的一個新的領域,其動機在于建立、模擬人腦進行分析學習的神經網絡,模仿人腦的機制來解釋數據,例如圖像,聲音和文本。
NAVER研發團隊認為,“LAON”的核心技術基于深度學習,現已具備人類思考后作答的功能。首要目標就是將其發展為購物管家。
這種技術體現在購物上時會出現因人而異、因地制宜等效果。
例如將“連衣裙”作為關鍵字,男性搜索時會出現漫畫產品;女性搜索時會出現服裝。另外自然語言分析也是“LAON”的核心技術之一。人類間的對話隨時間軸的推移,會出現省略部分字句的現象,還會根據前后文出現一詞多義的情況。“LAON”為減少誤差,采取使用多義詞和省略還原的技術,提高了答復的準確度。
?
相關鏈接:
劉知青:圍棋人機大戰是人工智能技術的展現?
·凡注明來源為“海口網”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬海口網所有。未經本網書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
網絡內容從業人員違法違規行為舉報郵箱:jb66822333@126.com