在十九大召開前,負(fù)責(zé)外文版譯校的外籍專家參加到翻譯工作中,負(fù)責(zé)十九大報(bào)告10種外文版本中的英、法、俄、西、日、德、阿、葡、老撾9種語言版本譯校工作。這是改革開放以來,中共首次邀請(qǐng)外籍專家參與黨代會(huì)報(bào)告譯校。這是阿拉伯文專家葉海亞在北京接受采訪(10月15日攝)。
如果要勾勒當(dāng)今中國共產(chǎn)黨的時(shí)代群像,十九大無疑是最好的落筆之處。
首次開設(shè)“黨代表通道”、首次開通微信公眾號(hào)、按計(jì)劃舉辦6場記者招待會(huì)和8場集體采訪、34個(gè)代表團(tuán)面向媒體開放……通過這場舉世矚目的盛會(huì),世界看到了一個(gè)更加成熟自信的政黨,看到了更加開放進(jìn)步的中國。
新華社記者 金良快 攝
·凡注明來源為“海口網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術(shù)設(shè)計(jì)等作品,版權(quán)均屬海口網(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán),不得進(jìn)行一切形式的下載、轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報(bào)郵箱:jb66822333@126.com