【延伸閱讀】外媒評莫言:“中國卡夫卡”描繪神奇農村
參考消息網10月13日報道多產且享有國際聲譽的中國作家莫言11日獲得2012年度諾貝爾文學獎。外媒稱,莫言最近一次訪問西班牙時,他的標簽是中國的“新卡夫卡”。
據西班牙《消息報》報道,擁有西班牙文版莫言作品全球發行權的西班牙凱拉斯出版社創始人安赫爾·費爾南德斯說:“莫言的文學作品令我們想起兩位熟悉的作家,我們仿佛是在同時閱讀卡夫卡和加西亞·馬爾克斯的作品。”報道稱,這種說法不無道理。這位新任諾貝爾獎得主的許多小說都流露出東方化的魔幻現實主義味道。
美國《紐約時報》指出,莫言在長篇和短篇小說中描繪了中國紛亂而復雜的農村生活,常常采用豐富的想象——動物敘事者、地下世界、神話故事元素——讓人聯想起南美魔幻現實主義的手法。
西方評論家對莫言的作品《生死疲勞》大加贊賞。漢學家史景遷2008年在《紐約時報》上寫道,這部作品“幾乎涵蓋了這個國家的整個革命時期”,可以說是那個時代的紀實小說。
倫敦大學亞非學院中文教授賀麥曉說,莫言屬于文化大革命后開始用新的眼光關注中國社會、尤其是農村社會的一代作家。賀麥曉表示,莫言的作品沒有描寫社會主義超級英雄,而是充滿了具有真正弱點的真實人物,與此同時他把中國農村描寫成一個“發生奇妙事情的神奇的地方”。
美國《華爾街日報》援引弗吉尼亞大學中國文學教授查爾斯·勞克林的話說,莫言的小說有一種粗鄙的、鄉村式的語言,與農村背景很好地結合在一起。但是他還采用了先鋒派的想象,使大部分小說有一種神話般荒誕的特質,反映出福克納和馬爾克斯對他的影響。
此外,俄羅斯外國文學圖書館館長葉卡捷琳娜·格尼耶娃11日也表示:“諾貝爾獎評委會對莫言的評價相當客觀,將夢幻般的現實主義、超現實主義與民間傳統相結合,這絕非易事。因此,我們祝福他,并希望俄羅斯讀者能盡快讀到他的作品……”
·凡注明來源為“海口網”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬海口網所有。未經本網書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
網絡內容從業人員違法違規行為舉報郵箱:jb66822333@126.com